August 29, 2011
He, is a man with a moustache, wears a cold hat, smokes, is a lazy person, and involved in the triads, fighting for opportunities. He is someone who loves and hates his woman Kate Tsui, wanting her to repay her debt using her body, triple layered undercover, going through the white and black sides. He is ‘Crippled Co’ (Bosco Wong) from ‘Lives of Omission’.
‘Cripple Co’s’ personality differs from Laughing’s. Bosco had to get rid of his handsome clothes. Throughout the entire series, he had to fiercely kiss Kate Tsui. It could be compared to wild lions mating, biting, eating, and trying to destroy one another. His real love, at home watching TV did not ‘get jealous’, because in the entertainment circle, one must trust the other. Besides, Bosco surely knows what to do. With his ‘Protecting The 2 Team’, many guys’ crush Kate Tusi, and even Mainland actresses with big eyes, pointing chins, and good figures can’t get to him. Bosco can end all these with one sentence: “I don’t like those type [of girls].” Real or fake? It doesn’t matter as long as Myolie listens.
TVB’s popular series “Lives of Omission” will reach its climax next week, with CIB undercover going into the triads. Michael Tse, or better known as ‘Laughing’ in the series will battle wits and energy with Bosco’s ‘Crippled Co’. Actually to Bosco, the character ‘Crippled Co’ is quite refreshing, full of blood, having to enter the triads because of family issues. His leg became crippled because of his ‘bigger brother in the triad’. Since then, he was mocked at, which at one time, he was even punished to lick someone’s shoe. It could be said that he was not even worthy of being the mud in the ground. ‘Crippled Co’ had always loved lawyer Paris, portrayed by Kate Tsui, doing all the illegal things to get the money to financially support Paris’ studies overseas. But, Paris betrayed him, which made him love and hate her at the same time. Every time they kissed fiercely, it was like a hungry tiger eating his prey, the hare. This made many fans online scream in excitement.
Bosco and Kate’s kissing scenes have became a hot topic for discussion online. Bosco thanks Producer Chong. Bosco said: “Before we started filming, Mr. Chong had already told me he will be giving me many benefits. There would be many kissing scenes. But, he did this on purpose because he wanted my relationship with Kate to be completely opposite of Laughing and Madam Jo (Fala Chan). The more I loved her, the more I hated her. After reading the scripts, I asked Mr. Chong if he minded that I used lions mating to describe and film our relationship. It was like lions biting and pulling on each other. It’s because ‘Crippled Co’ did everything to support her financially to study overseas, which in result produced his biggest defect in life. He loved her much but hated her equally. It was quite a relationship.”
In regards to the scenes, Bosco contacted Kate beforehand. He remembers: “We had to kiss the first day of filming. I told Kate to be prepared and ready as the first ten episodes would be a male lion mating with a female lion. There would be pulling hair, biting on the shoulders, head, and lips. She looked at me and said, ‘I am not afraid of how you will treat me, but I am scared of your moustache.’ So, the two things she hated in men the most, smoking and moustache, all existed in ‘Cripple Co’.”
The two loved each other fiercely, but Bosco can swear he did not have anything for Kate. “I treat her as a guy.” Kate, is after all viewed as a goddess by some people. Bosco kept laughing and said: “You can’t judge her by how she dresses when she’s with the audience. She is quite sloppy when she goes to work. Even I look prettier than her! When I leave my house, I’ll see if my clothes match. But she just puts on a random t-shirt, jeans, and flip flops. When she drives for an outdoor shoot, I see wires and clothes all over her car. You can’t even tell it’s a girl’s car. I’m more organized than her by at least a few hundred times. By looking at her car, I can already imagine how her house is.” If you don’t love her, how did you film? “I’ve known her for quite long. But, you can’t say love. If you loved a little in every series, how would you not be busy?”
Bosco blurted that “Lives of Omission” has prepared two endings: “‘Crippled Co’ is an undercover of an undercover of an undercover. If you want to see the ending, you must continue watching it. I really have to praise the director’s methods. We film some shots, that if you added them in, it would be an ending, but if you take it out, it will be another ending. Laughing and I haven’t watched the final version yet.”
Wayne Lai has watched “Lives of Omission” and praised Bosco’s great acting skills, stating he might win Best Actor this year. Bosco immediately said: “I thank Wayne for noticing me. It’s not that I see highly of myself, but I don’t really have feelings for awards. If you give me an award, of course I will be happy, but if someone recognizes me for my acting, I will be even happier.” He has filmed one series after another, but this newcomer in the music industry has also been noticed in the movies industry. It was rumored that TVB signed another 10 years of contract with him, fearing he will leave.
No One Mentioned Anything About Adding More Years to Contract
Bosco immediately said: “Of course filming movies if happy! I’ve filmed series for more than 8 years. Changing a new environment is quite an excitement. Filming movies to me is quite new to me right now and I’m still getting used to it. But, there are rumors that I’ve signed another 10 years to my contracted. But, there’s no such thing. No one mentioned any signing contracts to me. I feel quite embarrassed by these reports. Miss Virginia Lok called me and asked where these rumors came from. She said I haven’t even spoke to you about your contract, who spoke to you about your contract? I said I don’t know. It’s all an misunderstanding. I still have a number of years with TVB. TVB is not even impatient with me adding years to my contract.”
Dislike Good Figures, Loves Only Myolie Wu
In “Lives of Omission”, Bosco was fiercer than a tiger. But, in this world, there is always something than can treat another. The trainer for this lion is female Myolie Wu. She knows when to leash and unleash him. Therefore, Bosco was able to kiss with Kate until their lips became crooked. Bosco stated that he did not mention to Myolie beforehand: “When filming, I don’t care about anything else. It’s like please don’t bother me. But, I don’t ask when she films, she has equal freedom when filming.” He’s been dating Myolie for many years, but they are just a little step from announcing it to the world. He laughed and said: “I want to keep a little secretive feeling.” But, if the whole world knows, how is it secretive? He continued to say: “The little step is still a little step. I feel it is pretty good right now.”
But, actually, it’s not that Bosco that doesn’t want to admit Myolie as his girlfriend, it is rather Myolie who doesn’t want to admit Bosco as his boyfriend. He laughed loudly: “Haha, I didn’t say anything! I’ve already gotten uses to this method. It’s more natural and not on purpose. If you see [us], then you see [us]. I don’t have to purposely raise my hand and speak out. But, when I do get married, I will announce it.” But, he also stated that he does not have plans on marriage right now.
Bosco and Myolie works in the same entertainment circle. Rumors in TVB City are faster than lightning. But, if it is not trust, rumors can easily break a relationship apart. Bosco admitted that trust is most important: “We are OK now. As I am getting older, I am also becoming myself once again. In the past, I’ve avoided being myself, but now, it has nothing to do with whether I have a girlfriend or not. Another reason is that as people are getting to know me better, they know the way I am. If we live in the same neighborhood, then I don’t mind driving you. People asked me if I am afraid. What is there to be afraid of? It’s only a ride. But, of course I do pick the people going into my car. Of course we have to be friends in the first place.”
The Two Blocking Out Rumors
Currently, Mainland actresses have quite some power right now. They have many methods of getting publicity. Once they stick to the male, the male will always have that rumor. Having always to go back to Mainland to film, Bosco assured Myolie. “I have a “‘Protecting the 2 Team’. I hired Chan Siu Lam as my assistant. She is the meanest and fiercest. But, who knew that there would be rumors between us. It was hilarious. The other was a 6 foot tall driver.” How can you block them? All these Mainland actresses all have pointy chins and good bodies. Bosco answered directly and fiercely: “I don’t like those type [of girls].”
It’s easy to say, look how many TVB first line male actors fell for them. Bosco immediately said: “But, it’s a normal thing. It’s not like we’re gods and goddesses. When it comes to the point, it is only normal to date. It’s just guys knowing girls. It’s just that people use those big headlines to make it a big thing.”
Translated by: love_of_tvb
Interview: Chu Cheuk Yee
Credits: Apple Daily (Hong Kong)
August 21, 2011
Many couples in the entertainment industry will meet secretly.
同一屋簷下：胡杏兒、黃宗澤 (Living in the Same Building: Myolie Wu, Bosco Wong)
This June, Myolie admitted that she moved upstairs of rumored boyfriend Bosco's apartment. She explained that it was because they were fixing the exterior walls of where she lived, and it was not because she was monitoring Bosco. But, she was found to visit Bosco's house often.
Translated by: love_of_tvb
Source: The Sun (Hong Kong)
August 19, 2011
Life's been pretty hectic for the past week and a half. I've been redoing drawings and redoing the bristol paper tower.
I thought the drawings would not take so long, as it's like my third or fourth attempt at each. However, I kept messing up and eventually, I traced concepts from the old drawings and added in new ones.
So, I'm done with the drawings. Originally, I wanted to redo four of the drawings, but at the end, I was only able to do three. The other one wasn't so bad, I guess.
And, as for the bristol tower, it's still in the process of making it stand up by itself. It is taller than me now, at four modules as of now.
I also have to retake photographs of models to make a better portfolio for the review in September/October.
I really miss posting up the fanfic chapters. I have actually wrote Chapter 11 already, but I started to panic when I realized how little time I have left before school starts again on Aug. 29th. Therefore, portfolio first, fanfic and all the other rest later.
Until then, stay tuned.
And, I'm still planning and thinking of concepts for "Just Bosco and Myolie".
August 14, 2011
黃宗澤口甜舌滑喪玩子珊 (Bosco Wong Plays Sweet-Talking to Kate Tsui)
Kate Tsui may not appear only cool in character, but also quite boyish. She likes to wear flip flops to work. But, good friend Bosco frequently sees her surrounded and pranked by men. Just with her words, she can win him for ten streets. However, she is still Miss Hong Kong, with beauty and wisdom. But, she does not feel superior to any other person.
演情侶激咀唔尷尬 (Kissing Intimately Is Not Awkward)
徐：徐子珊 K: Kate
黃：黃宗澤 B: Bosco
徐：呢啲咪係前輩囉！之後同你有一大段時間冇合作，中間都有一齊去啲Annual Dinner、Sales Present跳舞。
B: The first time I collaborated with you should be 2005's "Price of Greed". I actually felt bad for you at that time. We were already filming day and night, but you also had to film for the movie "Eye in the Sky". I remember your character in "Price of Greed" was quite difficult to portray. The character always had to cry and you were a little crazy. There were scenes where you had to cry, but you weren’t able to cry. I came over to you and asked you if you knew you were keeping me from going home and to tell you to hurry up. But, you knew I was helping you.
K: Then, thank you! A hard role to portray is different with a good actor playing opposite of me. Besides helping me in the series, you also teach me how to act outside of the series.
B: I did act for several years. Sometimes you just need a little more experience to handle the roles.
K: Then, you are an older generation! After that, we didn't work together for a long time. In between, we went and danced at annual dinners and sales presentation.
B: At that time, we had it pretty bad. We were filming a lot. Our bodies were physically tired and we didn’t have time to rehearse. We only rehearsed for two times before going on stage. I was thinking like, what do you want me to do? But, right now, I see it through. I don’t know if you see it, but before I will speak up if I feel something is wrong.
K: I think every young person would do that.
B: There’s a fire in the heart! But now the fire is gone!
K: Actually, the fire is placed somewhere else. It can be controlled now. I remember collaborating with you in "Don Juan de Mercado”". We had a love relationship line, and played crazily with Siu Yee, and Wong Cho Lam. The topic was relaxing. And now recently, we are also playing a couple in "Lives of Omission". Do you feel that anything has changed in me?
B: I feel it is similar to your personality.
K: Usually, people will not as lenient as you . The first day of filming for me was a month after you guys started because I was filming another series. Remember I asked you why you wanted me to be in the series? Filming two series at the same time is very tiring and I will be unhappy. I didn't want to let you guys down. I wanted to carry the role well.
B: I told you, no one besides you can handle the role.
K: At the moment, you made it seem you were inferior to me.
(Roles Were Not Chosen By Him)
B: I have thought about it. Other people with the same grade as you just don’t fit in the role. Tavia Yeung doesn’t look well with it. The role just fits your outer image. You are not like the princess type. You are the cool type, sometimes a little stern. It was a necessity for the role. Linda Chung doesn't fit. Fala Chan would do, but she is in the same series. Even Myolie doesn't seem like the character in the series.
K: How you feel after filming?
B: Then, do you remember that before filming I told you I would be a monster clutching you?
K: You said it pretty fierce then.
B: I told you I would pull your hair and bite you. It wasn’t going to be an ordinary lovey dovey kissy couple.
K: I was quite afraid then. But, after receiving the script, I did ask the producer why he chose me.
B: It’s not really much. You were able to pick up quickly after you started filming.
K: But, people play opposite of me were quite important. We had to know each other quite well, because we had intimate scenes in the 2nd or 3rd episode already.
B: Think about it! We were kissing in the grassy fields.
K: And the two of us spent a day at it, getting ourselves all wet.
B: At 9 something in the morning, we were chased and hit by people. When we got to the grassy field, even you, a girl, were sweating. Then, we head to sit at the top of the mountain and kiss. Luckily, I knew you well and treated you as a boy.
K: At least it wasn't awkward. It didn't take that long. Luckily I am quite close with someone's girlfriend (At this time, Bosco starts looking at the menu, trying to avoid.) Wah, I was really scared. Haha! At least I knew someone wouldn't be mad. (Did girlfriend know about this beforehand?) I feel there isn't this need to. We understand it's for our job.
B: I didn’t hit you. I only pranked you. Scared?
(There’s A Story Behind Wearing Flip Flops)
K: On the first day of working, you guys made me feel I belonged there.
B: Don’t just talk about me. Michael Tse often worked with the directors to prank you. But, we talked and laughed. We didn’t fight. Maybe it's because your character is like a boy, we really didn’t treat you like a girl. But, when I did team up with Michael, you went down.
K: You didn’t have to make a move. All I needed was the words you said, and I could argue with that.
K: You guys always said stuff to me. But in the series, I had to wear tight clothes, short skirts and heels.
B: You were like a sexy OL. If we didn’t prank you, how would we survive the 20+ hours a day?
K: I became a source of entertainment. I gave out presents.
B: Even the director pranked you. You think about it clearly!
K: Facing more than 10 men was pretty awkward. I've been friends with Michael from before. You guys keep telling me to walk around, from side to side. It was frightening. I didn’t know what to do for two months. Quite sad!
B: When you go to work, you're like a boy, wearing flip flops. I don't understand why you're like that, are you really a girl?
K: What? Faye Wong wears flip flops too!
B: But, you are different from her!
K: So, you are saying I don’t have the elegance? I wear jeans too!
B: When you walk into the studios, you're like a boy.
K: You always say I'm rough.
B: Maybe it’s because I care about how I look. Before I head out, I will try to match my clothes. But, you are really T-shirt, jeans and flip flips.
K: I am really too casual. Do you know why I wear flip flops? Because the role requires me to wear heels, and if I wear sneakers, the socks will leave marks on my foot. It's all for the role!
B: You have to wear 4, 5, 6 inch heels too!
K: You’re so tall! I know you play opposite of me. I brought it especially to match you! You can't say I'm a boy, I already tried my best to look like a girl.
B: You're personality is like that! Boy, or girl is fine, you can play different roles!
K: Oh, thank you!
B: When filming, we don't contact each other much. It's like that in the industry. The friends I see are the same small group that aren’t in the industry. After filming, the feelings from the series still exist. But, we still don't see each other much. I don't go out for dinner with Michael once a week, but when we do see each other, we go crazy!
(Acting Accumulates Over Life Experience)
K: We have developed from TV series to filming movies and recording music labels. Which do you feel you have the most interest in?
B: I like to act. Sometimes when I think, I lose my own character, but I enjoy it. My friends always ask me if I am unhappy, but that is not true. I am just into my character.
K: I am happy when filming with you. Even the hairdresser says you have a sweet mouth. I feel I am unlike you in sweet talking. I am not good at sweet talking other people.
B: I don’t know if that's a good thing. When filming, a happy environment is good. I will say only the good stuff. My ethic is that you don’t have the responsibility to feel my anger, unless I am paying you or you did something very wrong.
K: You have been in the industry for quite some time, were you ever felt lost at a time?
B: No, if I am unhappy, it only takes me a short while to get over it. I am thankful that once I am doing my job, I can leave all other things behind.
K: Me too, the unhappy things only last for a while. I can release myself in the roles. I laugh and cry hard, so I enjoy this.
B: Filming can help a few things. Once, I was stressed about classes. When I see myself smiling at the camera, the happy kind, or news reports about me doing exercise, I can forget my unhappiness. I can dance, film in series, or ride bikes!
K: We have acted in numerous series. Are there any that you do not wish to watch? Hahaha. I do not dare to say. But, seeing myself on TV was quite awkward at first.
B: Acting accumulates from life experience. As people grow older and see the roles they played before, they will ask why they were like that before. It's ugly.
K: Are you releasing any music albums this year?
B: There's a plan, but I don’t know if it will be released, because I've been working nonstop.
K: As an actor, there are numerous kissing scenes, and your girlfriend is from the industry, so will you have problems?
B: This has never been the case. Whenever I start a new role, I am everything. But, I do enjoy working with different people because it will allow me to find different things about myself.
K: So, did I allow you to find different things?
B: It's how I prank you. But, you can't be considered as easily pranked, because you do fight back sometimes.
Translated by: love_of_tvb
Credits: Oriental Daily (Hong Kong) 08-14-2011
August 10, 2011
As I have mentioned before, I will no longer be writing new chapters to "Behind the Doors of BERMO and BOSCOLIE", as I believe BERMO has reached an ending, not a good one, but a bad and sad ending, one I had never expected.
It is hard for me to put something down that I have been following and doing for four/five years. The past is the past and although I am not willing to let go, I will have to, because I have decided to write another one, this time, with only BOSCOLIE.
The new fanfic will be similar to "Behind the Doors of BERMO and BOSCOLIE". It will be based similarly to what I think they do in real life, and therefore making it 'real-lifelike'. The format will be entirely the same, except this time, dedicated to the one and only BOSCOLIE. Since the ending of BERMO, I have found myself to have more time to BOSCOLIE, so stay tuned!
Oh, and the title will be "Just Bosco and Myolie..."
Hope to start posting chapters of the new fanfic soon!
Chapter 10: Adventures At The Pool
Bosco (to himself): Wow! Now, I can declare that she is a true lady. Wow, I never knew she was this beautiful. I never knew she could be so feminine. So, I’m falling in love with her? I can’t do that! I must control my feelings.
Myolie walks next to Bosco.
Myolie: Hey, Bosco! Hey!
Bosco continues staring at Myolie.
Myolie: Hello! What are you looking at?
Bosco: Oh… I was looking at you…
Bosco: Oh, no… I meant I was look at your goggles.
Bosco: Um, yeah.
Myolie looks at him suspiciously.
Bosco: Seriously, I was only looking at your goggles.
Myolie: Ok, say what you want.
Bosco: Anyways, let’s go to the swimming pool and check it out.
Myolie: I’m ready when you are.
Bosco and Myolie walk to the swimming pool. Bosco goes down the ladder and enter the five-feet deep water. They start wading around the pool, trying to notice the details of their surroundings. Bosco and Myolie start whispering to one another.
Bosco: Hey Myolie, look, there are six lifeguards chairs, yet there is actually only one lifeguard on duty.
Myolie: This is despicable! Why would they have six chairs, yet only have one lifeguard?
Bosco: Well, it saves them a lot of money for sure!
Myolie: Yes, but the young girl nearly drowned!
Bosco: How about this? You go on one side of the pool, and I go on the other side. Then, you pretend to drown, and see how the lifeguard will react, ok?
Myolie: Just one problem…
Myolie: I don’t really know how to swim.
Bosco: Then, why did you come here?
Myolie: I wouldn’t dare not to listen to Keith and Mavis. They are my si-fus.
Bosco: I don’t know if I should call you naïve or stupid.
Myolie: Just get the work done and I can get out of here.
Bosco: Alright, you go to the left side and I’ll go to the right side of the pool.
Myolie: Ok, hopefully nothing happens!
Bosco: Don’t worry. I’ll be watching you. I’ll signal you to pretend to drown when I’m ready. Ok?
Myolie: Yeah. And, hey, since when did you stopped arguing with me? You always liked to argue with every word I say. Are you falling for me?
Bosco starts stuttering.
Bosco: Uh… Uh… Uh… Huh? What?
Myolie: Ok, fine, if you’re not going to answer the question, then, let’s get some work done.
Bosco: Alright. Let’s go!
Myolie walks to the left side of the pool and Bosco starts to swim to the right side of the pool.
Myolie (to herself): I can do this! I won’t drown.
Ten minutes later, Bosco signals for Myolie to pretend to drown. Myolie pretends to drown, but she ends up really drowning. She raises her arms and screams for help.
However, Bosco does not know that Myolie is really drowning.
Bosco (to himself): What’s the lifeguard doing? Doesn’t he see someone’s drowning?
Myolie: Help! Help!
Bosco (to himself): Wait a minute, why is the lifeguard wearing sunglasses and a hat indoors? Is he trying to hide from sleeping?
Myolie: Help! Help!
Bosco watches as Myolie sink below the water.
Bosco (to himself): What is wrong with the lifeguard? Myolie sank below the water already! Should I go save her or wait for the lifeguard? Wait, no, the lifeguard is probably sleeping. Myolie’s really drowning! I have to save her!
Bosco swims across the pool to pull Myolie up from the water. Bosco brings Myolie out of the pool and starts doing CPR on her.
Bosco: Myolie, wake up! Wake up! Do you hear me? Wake up, now!
Bosco continues doing CPR on Myolie.
Bosco: Wake up Myyo! Wake up!
Myolie spits out mouthfuls of water. Bosco helps her to sit up.
Bosco: Are you ok, Myyo?
Myolie: Yeah… Thank… you.
Labels: Laws of Love
August 9, 2011
Chapter 9: First Time Working Together
Keith: Mavis, meet me in the conference room. We need to discuss the divorce case.
Mavis: K, have you called the clients yet?
Keith: Yeah, they’re coming.
Mavis: Alright, I’ll tell Myolie.
(in the conference room)
Female Client: Mavis, you have to help me claim money from this man.
Male Client: Keith, tell her, I’m not giving her a penny!
Keith: Guys, please calm down. We called the meeting to compromise and to stop the arguments.
Mavis: Let’s sit, take a sip of coffee and discuss what is necessary.
They all sit down and start discussing the case.
Female Client: I demand HKD 50,000 monthly allowance after divorce.
Male Client: And why is that?
Female Client: Because you are cheating on me!
Bosco and Keith look at each other, remembering they had not told anyone about the investigation at the spa.
Male Client: You know we don’t have feelings for each other already. Don’t just talk about me. You are cheating on me too!
Female Client: Who says?
Mavis and Myolie look at each other, remembering they had not told anyone about the investigation at the bowling alley.
Male Client: And how do you know about me?
Female Client: I found a private investigator to help me.
Male Client: Is that so? Because I also paid a private investigator.
Keith and Mavis shake their head.
Keith: Hey guys. Can we say something?
Male Client: You’re not getting a penny from me, you cheater!
Female Client: Ok, you know what? Just give me a one time amount of HKD 10 million. I’ll leave you alone then.
Male Client: I repeat again. You are not getting a penny from me!
Female Client: Mavis, is it possible to get anything from him?
Mavis: Sorry, if he has evidence that you were with another man before the divorce, you cannot obtain anything from him.
Male Client: Heard that?
Female Client: Forget it, let me just say I once fell in love with the wrong man.
Male Client: You never loved me. You married me for my money!
Female Client: Say what you want!
The female client storms off.
Male Client: Well, I think that’s it here. I’ll come to the office again to sign the divorce papers.
Keith: Ok. See you then.
The male client leaves.
Myolie: Woah! The female client hired us to help fight her husband for some money, but they were cheating on each other all along.
Mavis: And I can’t believe she only married him for his money. Unbelievable!
Keith: See, the truth on the surface is not always the real truth.
Bosco: It’s good that we found them to be suspicious and went to investigate them.
Myolie: But, they found private investigators to investigate one another.
Mavis: How could they maintain a stable relationship without trusting one another?
Mavis and Keith look at each other sweetly.
Bosco: Trusting one another, huh?
Keith: Anyways, Mavis and I are working on a new case and I want you two to help out.
Myolie: What is this case about?
Mavis: A young girl was swimming at a pool at a private gym. Her father went to use the bathroom and came back to find her drowning. There were lifeguards on duty. But, no one came to rescue her. Her father is trying to sue the private gym for medical expenses. The gym claims there were lifeguards.
Myolie: So, we have to figure out why she wasn’t rescued?
Keith: That is correct.
Bosco: So, what exactly are we supposed to do?
Keith: We want you two to go to the gym and figure out what went wrong that day.
Mavis: Just be careful though.
Bosco and Myolie look at each other.
Bosco (to himself): Calm down. Calm down. You two are working together. Stop the thinking.
Myolie: Do I really have to work with him?
Keith: Yes. Please.
(at the pool)
They change into bathing suits. Bosco looks at Myolie with astonishment.
Labels: Laws of Love
August 8, 2011
Chapter 8: What He Found
Bosco goes home shortly after Myolie had put bandages on him. He wants to go home and forget about what had happened. He wants to forget about Myolie. He wants to forget about work and all his troubles for once. However, after showering, Bosco starts thinking about Myolie once again as he lays on his bed.
Bosco (to himself): Bosco, what are you doing? Are you falling for Myolie? She always bickers with you. What is it that you see in her? It was only three minutes. She may be gentle now. But, she has always been a monster-like creature, trying to argue over every little thing. Forget it, just go to bed Bosco!
The next morning, Bosco wakes up and goes to work. However, because he was thinking about Myolie the entire night, he did not get a good night of sleep. Dark circles appeared under his eyes.
(‘K & M Law Office’)
Keith: Good morning Bosco. Did you get enough rest?
Bosco: I didn’t really get rest.
Keith: Don’t worry. I know exactly why. I understand why.
Bosco: Hey, it’s not what you think, ok?
Keith: How do you know what I’m thinking about?
Bosco: Oh, I know.
Keith: It’s Myolie, isn‘t it?
Bosco starting stuttering.
Bosco: Uh… Uh. No.
Keith: I’m not questioning any further. Just to let you know I know what you are thinking.
Bosco: Uh. Anyways… I’m going to do some investigating now.
Bosco drives to the spa where the male client supposedly goes for facials. He spots the male client.
Bosco (to himself): That’s him! Let me follow him into the spa.
Bosco walks into the the spa.
Receptionist: Hi Mister. How can I help you?
Bosco: Eh… I’m here for a facial.
Receptionist: Ok, I can arrange for that. Do you have someone in particular you would like, to do your facial massage?
Bosco: Yeah, actually. The one who does facials for the man who just walked in.
Receptionist: Sorry Mister. She is fully booked today. Maybe you can book now for another day.
Bosco: Oh. Does he usually book her as his facial massager?
Receptionist: Yeah, I have never seen a man who is so into facials. He comes three times a week!
Bosco: Three times a week! That’s outrageous!
Receptionist: That’s what I though too, until she told me they are in a relationship.
Bosco: In a relationship, huh?
Receptionist: At least that’s what she told me.
Bosco: Oh, I see.
Receptionist: So, would you like to book a facial massage for another time?
Bosco: Maybe some other time. Bye. And, thanks by the way.
Bosco leaves the spa and drives back to the law office.
(‘K & M Law Office’)
Keith: Oh hey, you’re back! Did you find anything?
Bosco: Yeah. The receptionist told me that the facial massager told her she is in a relationship with our male client.
Keith: Uh huh.
Bosco: See, I knew something was suspicious. I mean why would a man go to a spa so many times a week to get a facial?
Bosco: The receptionist told me he apparently goes for a facial three times a week and always books the same facial massager.
Keith: That’s odd. I need to give him a call.
Keith calls their male client.
Keith: Hello. This is Keith Lau.
Male Client: Oh hello. Are you calling to inform me about progress to my divorce case?
Keith: Actually, I called to ask you some questions.
Male Client: And what questions are those?
Keith: So, we have found that you go to a spa three times a week and always book the same facial massager?
Male Client: So?
Keith: And what is weird is that the receptionist states your massager told her you two were in a relationship?
Male Client: What? I told her not to tell anybody!
Keith: So, your wife can find the information that we are able to find. You know that right?
Male Client: All my wife wants is my money. That’s why I’m trying to divorce her. But, she wants to take a large amount after finalizing the divorce. What can I do Keith?
Keith: I’ll speak to her lawyer about this.
Labels: Laws of Love
I've just rewatched "72 Tenants" and realized that the four main characters of "Lives of Omission" are all in there. (Michael Miu, Bosco Wong, Fala Chan, Kate Tsui)
胡杏兒蝦碌變「黃太」(Myolie Wu Was Mistakenly Called "Mrs. Wong")
Myolie Wu appeared as a guest award presenter yesterday night at the Miss Hong Kong Pageant 2011. When she first appeared on stage, Eric Tsang called her "Mrs. Wong". Coincidentally, TVB News Reports Channel Host Janice Cheung wrote on Weibo yesterday: "Myolie Wu just told me good news. I'm very happy for her. Everyone will find out later!" Fans online immediately guessed that Myolie and Bosco were getting married. Some speculated that their baby will be very beautiful. When reporters called Janice Cheung, she laughed and said it was purely a mistake. It was just that Myolie has accepted to take part in Director To's new film. She will let Myolie respond back to the marriage news.
Translated by: love_of_tvb
Credits: The Sun (Hong Kong)
August 7, 2011
I LOVE ERIC TSANG besides BOSCOLIE.
In Miss Hong Kong 2011 Pageant, when they were presenting the Miss International Goodwill 2011, Eric Tsang called Myolie Wu "黃太" (Mrs Wong). Even Myolie couldn't resist laughing.
So, they were going to announce the results and Eric had the results. Myolie was all the way on the left of the stage and the MCs (Eric, Nat, and Sammy) were all the way on the right of the stage. Myolie wore a pretty long dress. But, Eric was like "Sorry, I forgot about the results. I was too busy escorting 黃太 (Mrs. Wong)." Nat Chan was like "What are you saying?". But, it is quite obvious that Myolie didn't mind. She didn't have a microphone, so she didn't get a chance to say anything. But, I just really like how Eric ran all the way back to announce the results while everyone shared a good laugh.
Chapter 7: What She Found
Myolie starts her way out from the office to the elevator, to her car and drives to the bowling alley, where she spots the female client.
Myolie (to herself): Hey, that’s the client! Let me follow her into the bowling alley.
Myolie walks from her car to the reception area of the bowling alley.
Receptionist: Sorry Miss, this bowling alley is reserved for members only. Are you a member? Or can you show me your membership card?
Myolie: Eh… yes, but I left it at home.
Receptionist: Then, do you remember your membership number?
Myolie: I don’t remember.
Receptionist: Sorry Miss, if you cannot prove that you are a member, we cannot let you in.
Myolie: Actually, I came to find that woman who just walked in. She was a friend of mine in high school, but we lost contact. So, I just saw her outside and I decided to come find her in here.
Receptionist: As much as I would like for you to reconnect with your friend, I just cannot let you in. I do not set the rules here.
Myolie: So, my, uh, friend always come here to bowl?
Receptionist: Yeah, she comes quite a few times each week. But, weird thing, she never comes to bowl. She watches this man bowl on his reserved lane. I often see her watching him in astonishment and admiration as he bowls.
Myolie: Is that her husband?
Receptionist: I don’t think that’s him. I’ve seen your friend on the magazines once. She was photographed at a ball with another man. The caption said it was her husband. They are two different people!
Myolie: So, what do they actually do here?
Receptionist: Are you close to her?
Myolie: Uh… yeah, in high school. But, then we lost contact.
Receptionist: One time, I saw her being very intimate with the man here. I was quite shocked! She and her husband looked so compatible in the magazines.
Myolie: Hey, would you happen to have pictures of the man?
Receptionist: Probably in his membership folder. Why?
Myolie: I just wanted to see if I knew him. Can I get his picture by any chance?
Receptionist: That’s kind of against the rules.
Myolie: But, it’s only one picture… Or, can I at least take a glance at his picture and get to know his name?
Receptionist: Only for a minute though.
Myolie: Thank you so much!
The receptionist goes to find the man’s file.
Receptionist: Here is the file. One minute only. Ok?
Myolie: Alright. It’ll be quick.
Myolie skims the man’s file quickly and tries to memorize some of his information. Then, she sees the female client walking out with the man.
Myolie: Hey, thank you. I got to go.
Receptionist: Well, it was nice talking to you. Bye.
Myolie quickly follows the female client.
Myolie (to herself): They are really intimate. There must be something she did not tell us. They must be more than just friends.
Myolie takes out her camera and starts snapping pictures of the female client and her intimate boyfriend.
Myolie (to herself): Let me show Mavis before we do anything further.
Myolie drives back to the parking lot of the law office. She knocks on Mavis’ office door.
Myolie: After some hours of following her, I have found our female client to be quite intimate with another man, who does not happen to be her husband. Therefore, I conclude that she is cheating on her husband.
Myolie: She can’t expect for her husband to give her money after they divorce if she is the one cheating in the first place.
Mavis: Hold on. Let me give her a call and I can listen to her explanation.
Mavis calls the female client.
Mavis: Hello, this is Mavis.
Female Client: Ah, yes. Why is it that you are calling me?
Mavis: I have a few questions to ask you and I would like for you to answer them honestly.
Female Client: Ok.
Mavis: So, my intern saw you being very intimate with another man. Is that true?
Female Client: What? You followed me? I thought there would be trust between us.
Mavis: Look, if we found you together with another man, I am sure that your husband can find a private investigator and do the same thing.
Female Client: There is nothing more between my husband and me. Then, I met him, the one you found me to be with. He understands me. He knows what I need.
Mavis: And how do you suppose you can get money from your husband if you are cheating on him?
Female Client: He doesn’t know about this. And, I know that between clients and their lawyers, there is a privacy pact. You can’t tell him about this.
Labels: Laws of Love
Chapter 6: Advice From Si-fu
(in the pantry)
Myolie: Here, sit here as I get the first-aid kit to put bandages on your face.
Bosco: So, I got scratched. My face is completely wounded. And, oh yeah, I also get yelled by the woman who caused me all the trouble and pain.
Myolie: Hey, would you stop the whining?
Bosco: I’m just going to shut up and see what you do.
Myolie: Here, come closer so I can put the bandages on you.
Bosco moves forward to Myolie. Myolie gently applies the bandage onto his face. Bosco becomes still. He did not know there was a gentle and softer side of Myolie.
Myolie: Here, all done!
Myolie: I said, we are done here.
Myolie: I’m putting away the first-aid kit.
Bosco: Oh, thanks.
Myolie: I’m going back to work.
Bosco continues standing in the pantry. He rethinks what had just happened. Myolie, to him, was always a brat. She had always been bickering with him. They never stopped arguing from day one they met. But, the Myolie who had just helped him put bandages on the scratches was so gentle and seemed so caring. It seemed to Bosco that Myolie wasn’t even the one who scratched him in the elevator a few hours ago!
Keith: Bosco, what are you still doing here?
Keith: I asked you, what are you still doing here?
Keith: Thinking about Myolie? I knew there would be progress between you two.
Bosco: NO! I was uh… thinking about the client and the case.
Bosco: Yeah. Of course. Nothing else.
Keith: Well, if you insist and say so…
Bosco: I’m going to go back to work.
Keith: You said you were going to follow him tomorrow. We aren’t really supposed to follow our clients, as we should believe them.
Bosco: But, I am following him to find out about the actual truth.
Keith: You’re going now?
Keith: You said you were going tomorrow and I was fine with it.
Keith: Seriously, to be honest, I still would not believe that you were thinking about the case before. It was Myolie right? Finding her more attractive now?
Bosco: No, no! Where did you get that from?
Keith: From your deep-into-thought face.
Bosco: Hey, don’t you have a lot of work to do? After all, you are my si-fu.
Keith: Apart from being your si-fu, I am also your love relationship counselor, don’t you know?
Keith: Yes. Come to me if you need advice on relationship problems.
Bosco: I’ll see.
Myolie walks into Mavis’ office.
Myolie: Si-fu, I’m going to follow our client now.
Mavis: Sorry to say, but is there really a need? Shouldn’t we trust our clients?
Myolie: But, I do find it suspicious and worth taking note that she goes to a bowling alley without equipment several times a week.
Mavis: That is true though. Ok, but please be careful.
Myolie: I will.
Mavis: Wait, I want to ask you something personal.
Mavis: So, you scratched Bosco like a cat in the elevator?
Myolie: I have claustrophobia. I couldn’t help it.
Myolie: Well, I have already put the bandages on him.
Myolie: I did a very good job too.
Mavis: I really don’t understand why you two are always arguing.
Myolie: I don’t intend for it to be like that.
Mavis: To be honest, Keith and I were just like you two, always bickering and arguing.
Myolie: And then you became lovers.
Mavis: Well, not immediately. Everything has a process. We started to understand each other as time passed. We became friends, and eventually were able to talk to each other about our own problems and concerns. And then we fell for each other.
Myolie: That sounds sweet.
Mavis: Well, each couple has their own story behind their love. Keith keeps telling me that you two will turn out to be like us.
Myolie: No, I don’t believe so.
Mavis: That’s what I told him, but we don’t know what will happen in the future.
Myolie: But, we are just not going to happen.
Mavis: Ok, if you say so.
Myolie: I’m going to see where my investigation goes. I’ll tell you what happens later.
Mavis: Alright. Call me if anything.
Myolie: I will. And, thank you, Mavis.
Labels: Laws of Love
August 6, 2011
Chapter 5: Lessons To Learn
Keith and Mavis wait for the elevator to go up to their law office.
Keith: Good morning Mave.
Mavis: Good morning K.
Keith: How was your sleep last night?
Mavis: I slept right through. I got 7 hours.
Keith: See, I told you… taking a walk helps a lot.
Mavis: Ok, smartypants!
Keith and Mavis get on the elevator and get out on the floor of their law office.
Keith: Mave, where are our interns?
Mavis: Weren’t they still bickering when we left for dinner tomorrow?
Keith: Uh huh, so did they leave to go home at all?
Mavis: Let me check their desks.
Mavis observes their desks.
Mavis: Keith, their desks are pretty organized, which means they cleaned up everything before leaving.
Keith: So, what happened to them?
A security guard walks in.
Security Guard: Hi guys. So, one of the elevator stopped working last night. We didn’t see until we came in this morning that two people are actually stuck in there. I believe they are the two new interns of yours.
Keith and Mavis: Bosco and Myolie?
Security Guard: I guess so.
Keith: They’re in the elevator?
Security Guard: Yeah.
Mavis: Then, I hope they didn’t start a fight!
Security Guard: Follow me and we’ll find out what happened.
The three of them walk from the office to the elevator to find scratches on Bosco’s face.
Bosco: Keith… I did not mean to be late this morning.
Keith: I’m sorry, does someone mind explaining to me what happened here?
Bosco glares at Myolie. Myolie gives off a worried look.
Bosco: Keith, this woman right here wanted to murder me!
Keith: Wait, explain the whole thing to me please.
Bosco: So, we were going to take the elevator down to go home and call it a day. She presses the button so many times I can’t even tell you how many times she pressed it. Myolie: I was trying to be on the safe side. I didn’t want to be on the same elevator with him. So I admit, I pressed the button just a few more times than necessary.
Bosco: I wouldn’t call numerous times to be a few. So the elevator starts shaking. And this woman here starts screaming. I tell her to calm down and she just never listens. The next thing I know, she grabs onto my face and starts scratching it like crazy. I thought a cat had its claw on me. Unbelievable!
Myolie: What? I hate being trapped in tight spaces, especially in an elevator!
Bosco: And I became the victim.
Mavis and Keith start laughing.
Mavis: You two are exactly like Keith and me.
Keith: Just keep in mind, enemies turn into lovers.
Bosco: With her? That’s just like pushing myself to jump into the ocean.
Myolie: With him? The irresponsible one?
Bosco and Myolie: No thanks!
Mavis: See what I mean?
Keith: You guys think alike too.
Bosco: I can’t help it if someone likes to copy what I say.
Security Guard: Well, my job is done here. So, call me if you guys need anything.
Keith: Thank you. See you later.
Security Guard: Alright. Bye.
The security guard walks away and Keith, Mavis, Bosco, and Myolie head back into the law office.
Mavis: You two are kind of making me laugh. Why are you guys constantly arguing?
Keith: Mave, don’t worry. They’ll turn out to be just like us. Take my word for it.
Mavis: For now… sure.
Keith: Ok, back to the serious matters. How’s reading the files been?
Bosco; Ow, my face!
Myolie: I’m sorry. I’ll help put bandages on you. Just wait a minute!
Mavis: Alright, after we finish this discussion.
Bosco: Fine… So, I found something. I will follow the male client tomorrow.
Myolie: And, I will follow the female client later.
Keith: Alright! It’s good to see progress going.
Mavis: Just remember you two, don’t cross the border. There is only so much we can do as lawyers.
Myolie: Yeah, we know.
Bosco: I’ll try my best.
Keith: Seriously, guys, stop the constant bickering, or at least try. Because, I know you two will become lovers eventually. Haha.
Myolie: Get to the pantry. I’ll put the bandages on you and I’ll call it even.
Bosco: You wish! To call it even, you owe me three things.
Mavis: K, here they go again!
Labels: Laws of Love
Chapter 4: Night At The Office
(‘K & M Law Office‘)
Bosco (to himself): Wow! It’s nearly 9. I better order takeout. I’m getting hungry.
Myolie looks at her watch.
Myolie (to herself): Whoa! I better get food before I starve myself again.
Bosco: I wonder, why is there echo? Why must that person repeat what I say?
Myolie: Are you talking to me?
Bosco: Are you talking to me?
Myolie: Heh, who do you think you are?
Bosco: I know you like to repeat what I say.
Myolie: Oh, I didn’t know you registered every single word under your name.
Myolie: Forget it, I’m better off placing a dinner order before they close.
Bosco: Do what you want, you know why?
Myolie: I will, don’t worry.
Bosco: Because no one cares.
Myolie takes her phone and orders rice. Bosco orders pizza.
(30 minutes later)
Myolie (to herself): Where is my dinner?
Bosco: Oh, my pizza is so delicious! The cheese is melting in my mouth. The crust is so crispy. The pepperoni is so juicy. And best of all, it fills my empty stomach.
Myolie looks at Bosco’s pizza, with her mouth watering.
Bosco: Oh, looks like someone’s hungry. Do you want a slice?
Myolie: No worries! I have my own crackers and biscuits.
Bosco: Are you sure? After all, this is the last slice.
Myolie takes out her biscuits and crackers and starts eating them.
Myolie: Oh, these crackers are so delicious.
Bosco continues waving the last piece of pizza in the air.
Myolie: Don’t make it fall, be careful, or else, it won’t be your last slice.
Bosco: Oh, so cheesy. Oh, so crispy.
Bosco’s hand slips and the pizza falls onto the floor.
Myolie: Oh, I guess the floor ate your last slice. Guess you won’t be entirely full. Want some crackers of mine?
Bosco: I will just continue my work.
A man walks into the office.
Delivery Man: Excuse me, did someone order rice?
Myolie: Ah, yes, that would be me.
Delivery Man: Sorry for being so late. We messed up your order by accident.
Myolie: No problem, at least I get to eat a full dinner.
Delivery: Sorry, once again.
Myolie starts eating her dinner.
Myolie: Wow, the rice is so hot and the chicken is cooked just right.
Bosco: Are you talking to me, because…
Myolie: So, you can talk to yourself, and I can’t?
Bosco: No, I’m just talking to myself as well.
(2 hours later)
Myolie (to herself): Why would our client, a woman, often go to a bowling alley without the equipment. I better go there tomorrow and ask for information.
Bosco (to himself): Why would our client, a man, often go to a spa for facials? I better go there tomorrow personally and ask for information.
Bosco and Myolie continue looking at their files for another hour or so, until they realize that they should call it a day. Bosco packs his things into his messenger bag and Myolie packs her belongings into her handbag. They shut off their computers and head out the door to the elevator.
Myolie (on the phone): Hello, I would like to request a taxi. I will be there in 5 minutes.
Bosco and Myolie enter the elevator. Bosco presses the ‘ground floor’ button and Myolie continuously presses on the ‘close door’ button. Soon, after they enter the elevator, it starts to shake.
Myolie: What is going on? It was still perfect a minute ago.
Bosco: Oh, I don’t know. Some person next to me pressed the button so many times I can’t even count.
Myolie: How would I know that it would malfunction?
Bosco: Oh man, how long are we going to be trapped here for?
Myolie: The security desk is closed right now, which means they won’t find us until tomorrow!
Bosco: There’s always bad luck in my way whenever you’re around.
Labels: Laws of Love
August 4, 2011
Headline: Close to Paco, Bosco Obviously Getting Good Things for Myolie
Words on the Red Background:
With Charmaine Sheh and Bowie Lam going to Mainland China to film, many artistes are leaving TVB. With three years of contract left with TVB, Bosco Wong was reportedly forced to sign another 8 years with TVB or else he would be frozen.
With an unknown future ahead of him, the magazine photographed Bosco eating out with Paco Wong. He sucessfully persuaded Paco to open a romantic comedy film for him. As they were hotpotting, Bosco was trying to persuade Paco to leave a second line female role for girlfriend Myolie. Thus, they would be able to make money as a couple team.
For the past two Chinese New Year films, thanks to Eric Tsang, Bosco was able to secure his leading male role. With Mainland China and other management companies wanting to take him in, Bosco has plenty of options. Heavily promoted by TVB, every time Bosco plays a role, he is only 'second popular'. In the recent "Lives of Omission", it is obvious that Michael Tse had a better role to portray and therefore will be more popular than Bosco in the series. Compared with Raymond Lam, Bosco is certainly not as promoted.
Treated differently plus being forced to sign another 8 years, Bosco felt it is unfair that Raymond Lam was not forced to sign more years with TVB, although both their contracts are ending shortly. Currently, the contract issues have not be solved yet. However, TVB has made it clear that if Bosco does not sign, he will be frozen. His screen time in October's upcoming "Triumph in the Skies" will either be cut or decreased.
(Persuading Paco to Use Girlfriend)
Bosco feels that adding 8 years to his current contract is like 'adding time in jail'. He wants to film movies, but with Shaw Brother's only one yearly 'Chinese New Year films', Bosco feels it is too little. With Eric Tsang's help, Bosco was able to familiarize with Paco Wong, who recently started investing in movies. With his sweet-mouthing skills, Bosco was able to persuade Paco to open a new film for him. "Actually Paco feels that Bosco's image is not too bad. Although he is not that popular on TV, his price per film is very low. He will do it for HKD 400,000. Paco will open a romantic comedy film for him. First lead actress will be Stephy Tang," an insider revealed.
Yesterday, Bosco was photographed with Paco eating out. This was to discuss details about the upcoming film. Bosco also tried to persuade Paco numerous times to let Myolie be the second female lead in the film. "Bosco knew that in the film, another female will have to fight Stephy to get the man. She will have a lot of screen time. But, Paco has not found someone to play that role yet. During their dinner, Bosco would tell Paco to try using Myolie in every other line he said. He used Charmaine Sheh to compare. Paco didn't want to be the bad person, so he drank cups of alcohol, one after another. At the end, he agreed. But, a few days later when Bosco asked Paco, Paco stated that with the amount he drank, he forgot when he said."
On Tuesday, the magazine phoned Paco and he said: " Filming should start at the end of the month. Actually, I am quite excited to work with Bosco. I think his acting is pretty good." (Did Bosco ask you for Myolie to be in as well?) "Huh...... really? I haven't heard. But, as you know, TVB has time arrangements for the artistes. It cannot be done in a short period of time."
(Trying to Obtain More Opportunities)
Besides sweet-talking Paco Wong to open a new film, Bosco also recommended himself to his music label company's boss. "Bosco is a sweet-talked. Every time we ate out with Media Asia's Peter Lam, Bosco created a lively environment, making Peter Lam very happy. Bosco also took these opportunities to sell himself into making more movies. He claimed he would like to play any role of a movie. One time, a drunk Peter Lam told Bosco he would make him the second Andy Lau. Bosco then told everyone. But, Peter Lam manages a lot of top artistes, therefore, Bosco is better off waiting in line! After that time, there has been no follow up." The magazine phoned Peter Lam's company, and its spokesperson, Miss Leung said "Bosco has a lot of potential. If there is a role suitable for him, we will find him."
The Yellow Box: Besides Bosco wanting to film movies, a lot of TVB first lead male artistes have tried filming movies. But, most of them ended with terrible feedback.
Raymond Lam (The Jade and the Pearl, HKD 3.15 million): TVB's most heavily promoted male artist, Raymond Lam, collaborated with Charlene Choi and Joey Yung. TVB thought he would do well. Unfortunately, the film did not do well in movie theaters. At the end, Mona Fong had to handwrite a letter claiming it was not Raymond Lam's fault.
Wong Cho Lam (Short of Love, HKD 6.5 million): Two years ago, Wong Cho Lam gained popularity for portraying his role in "Best Selling Secrets". He was able to film in "Short of Love" with six other actresses. Although box ratings weren't that good, he still did better than the other male artistes.
Kevin Cheng (Super Fans, HKD 3.2 million): With 2007's "Under the Canopy of Love", Kevin Cheng brought home Best Actor Award. With such popularity, he collaborated with Charlene Choi in the movie, yet failed to achieve high box ratings.
Credits: Lovebosco.net, BBgirl93, Sudden Weekly (Hong Kong)
Translated by: love_of_tvb
This article is terrible! Whoever wrote it is so biased!!!
August 3, 2011
Chapter 3: Their Story
Keith: Mave, don’t be scared. I’m here. I’m right here.
Mavis: K! You know I hate being trapped in the elevator, but I remember last time.
Mavis: When you confessed to me that you loved me.
Intercom: Hello? Anyone there? Do you guys need help?
Keith: Yeah, there are two people here. We are fine.
Intercom: We will be there shortly.
Keith: Ok, thanks.
Mavis: Where were we?
Mavis: Right. When you said you liked me, but was afraid to confess to me.
Keith: But, we are together now.
Mavis: Yes, we are!
Keith: So, how did you pick me?
Mavis: Well, Wallace saved me many times and helped me a lot. But, I found you to be the true one. You understood me. It was more of a sibling bond or good friend bond that existed between Wallace and me. But, between you and me, it was truly a love bond.
Keith pinches Mavis’ nose lightly.
Keith: Aren’t you glad you picked me?
Mavis: Why are you so full of yourself?
Keith: I know you love me the way I am.
Intercom: Are you guys still there? We are coming to get you out.
Keith: Yes, we are. Thank you.
Minutes later, Keith and Mavis walk out of the elevator, hand in hand.
Keith: Where do you want to go for dinner tonight?
Mavis: Anywhere you’re going.
Keith: Wow, when did you want to be my wife?
Keith: Only my wife will be allowed to follow where I go.
Mavis: First off, I never said I want to be your wife… yet.
Keith: But, for now, my I’ll allow my girlfriend to follow where I go.
Mavis: Ok, or else I’ll just eat by myself. No big deal.
Mavis starts to speed-walk.
Keith: Hey, where are you trying to go?
Mavis: Run away from you.
Keith: You can’t do that! I’m your boyfriend.
Keith: You know I’ll catch you and keep you by my side.
Mavis: Try. I dare you.
Keith: Meet you at the restaurant.
(at the restaurant)
Keith: I told you I would catch up to you.
Mavis: You just got lucky!
Keith: Let’s order our food first.
(as they are eating dessert)
Mavis: K, what do you think of the new trainees?
Keith: I’ll answer you in detail after I observe them for a few more weeks. What do you think?
Mavis: I agree with what you just said. But, they were late on their first day of work.
Keith: Just let it go, Mave! It’s their first day.
Mavis: But, the two of them do not seem quite fond of one another.
Keith: They argued quite a number of time just today.
Mavis: Yeah, I wondered what they did to one another.
Keith: I’m sure we’ll find out soon. They seem to be the just like us.
Mavis: We’ll see about that!
Half an hour later, they leave the restaurant and head home.
Keith: Mave, you want to take a walk?
Mavis: What for?
Keith: You know? Relax after a long day?
Mavis: With you?
Keith: You’re no romantic person!
Mavis: I was just about to agree with the walking, but I’m not a romantic person, so I’ll just head home.
Keith: I’ll drive you.
Mavis: It’s not like I don’t have a car!
Keith: Let me fulfill the responsibility of a boyfriend.
Mavis: I still have a car.
Keith: Just say as I do for once!
Keith: That’s my cute and lovable girlfriend!
Mavis: You want to take a walk?
Keith: Yes, I would love to.
Keith and Mavis walk to get the car. Mavis leans her head on Keith’s left shoulder.
Labels: Laws of Love
Chapter 2: First Day At the Office
Keith walks out of his room and approaches Bosco with a few files.
Keith: Bosco, I want you to go through these files closely and try to think of some points to win the case. Our client wants us to win his divorce case without having to give money to his wife. He claims his wife cheated on him. Coincidentally, his wife’s lawyer is Mavis. So, try your best.
Bosco: Rumors have it that you two are together though…
Bosco: Alright, I will try my best.
(A few minutes later)
Mavis walks out from her office and approaches Myolie with some folders.
Myolie: Hi, sorry about being late this morning.
Mavis: I just hope you will learn the importance of time. And hopefully you will be here, in this office, waiting for me to give you work before I arrive here each morning.
Myolie: I will try.
Mavis: In the meantime, please take a close look at these files. Our female client is filing divorce from her husband and would like to seek money from the man. Her husband’s lawyer is Keith.
Myolie: Keith? I thought you two were dating?
Mavis: So? We have our own standards for dating and work. I hope you can distinguish what is work from your private life too.
(Bosco’s phone rings, Myolie can only hear what Bosco says)
Bosco: Hello? Belle?
Isabelle: Hey, are you coming home for dinner tonight?
Bosco: I would like to, but I can’t. My si-fu just gave me files to look at and follow.
Bosco: Please, I need to get my work done. I’m probably ordering take out tonight. Don’t worry about me. Just do what you have to do, ok?
Isabelle: Do what you want!
Myolie looks up and glances at Bosco.
(Myolie’s phone rings, Bosco can hear only what Myolie says)
Myolie: Hey Mark. What’s up?
Mark: I’m not coming home tonight.
Mark: I have to do something with my friends.
Myolie: Why are you always like this?
Mark: What? You never come home anyways!
Myolie: I’m staying overtime to do work. What do you do?
Mark: Forget it, I don’t want to argue with you!
(3 hours later)
Bosco walks into Keith’s room.
Bosco: Hey, Keith, I think I should follow our client’s wife to see if she is really cheating on him.
Keith: Why? Not enough information in the files?
Bosco: I just feel that one of them is lying, so I would like to follow his wife.
Keith: Ok, but do not cross the border, ok?
Mavis: Myolie, come to my office please.
Myolie walks into Mavis’ room.
Mavis: Myyo, I want you to follow our client’s husband.
Myolie: Are you sure?
Mavis: Yeah, hopefully we can find something from there.
Myolie: I’ll try my best to help our client.
Bosco and Myolie walk out of their si-fu’s office, followed by Keith and Mavis.
Keith: Bosco, I’m calling it a day. I have a dinner date tonight. I’ll leave the rest to you.
Bosco: See you tomorrow.
Mavis: Myolie, I’ll see you tomorrow.
Myolie: Don’t worry, I won’t be late.
Mavis: Ok, we’re leaving soon. See you guys tomorrow!
Keith and Mavis walk out of the office to wait for the elevator. Keith sees something on Mavis’ face.
Keith: It’s been a long day huh?
Mavis: Yeah, It only seems like yesterday when we were with the other trainees.
Keith: Mave, don’t move.
Keith: There’s something on your face. Let me help you.
Mavis: Thank you.
Keith: You’re welcome.
Mavis and Keith walk into the elevator. A few seconds later, the elevator shakes violently. Keith holds Mavis tightly for the second time in a similar incident.
Labels: Laws of Love
August 2, 2011
李詩韻當街拖仔恨死杏兒 (Myolie Jealous of Selena Lee Holding Hands With Guys on the Streets)
Recently, Selena Lee and another man were photographed holding hands and kissing. Yesterday, Myolie and Selena attended their new serie's costume fitting. Myolie smiled and said she wanted to switch with her because she was able to go out with a guy. Angela Tong also said she wanted to switch boyfriends with Myolie, and Angela's boyfriend, Chin Ka Lok said "I'm quite old. But, I know kung fu. I can hold my breath for quite a time."
Speaking of kissing the man, Selena stated that they have known one another for half a year, but they are still friends. Asked if he is courting her, she sweetly smiled and said "I'm not sure if we are thinking about the same things. So, I do not have a definite answer yet. I will pick a 'husband-material boyfriend' to date, so I will pick carefully." Myolie was quite jealous of Selena: "Girls have to date, get to know some friends. But, all I do is sleep, eat, and film series." Asked is it because she and Bosco Wong are too busy to see one another, she said "Maybe you guys see him more than I see him. I want to go on vacation. I'll leave it to fate."
Credits: The Sun (HK)
Translated by: love_of_tvb
Bosco, you know what to do! Myolie's complaining that you guys are not seeing each other enough! Take a vacation with her!